先日は子供の番組見ながら「Baby Shark」という歌がでってきました。この歌は日本語には「サメの家族」と呼ばれています。
ですが、聞いてたら「サメ」が聞こえなくて、「ザメ」が歌っています。これは何故だろうと友達聞いてたら、サメは他の言葉と組み合わしてたら、いつも「ザメ」になるといわれました。
なので、曲の中で「ちびザメ」「ママザメ」「パパザメ」「おじいちゃんザメ」と「おばあちゃんザメ」に歌われています。
毎日何か新しい日本語が学べるそうですね。
先日は子供の番組見ながら「Baby Shark」という歌がでってきました。この歌は日本語には「サメの家族」と呼ばれています。
ですが、聞いてたら「サメ」が聞こえなくて、「ザメ」が歌っています。これは何故だろうと友達聞いてたら、サメは他の言葉と組み合わしてたら、いつも「ザメ」になるといわれました。
なので、曲の中で「ちびザメ」「ママザメ」「パパザメ」「おじいちゃんザメ」と「おばあちゃんザメ」に歌われています。
毎日何か新しい日本語が学べるそうですね。